DICCIONARIO CONTEXTUAL ITALIANO-ESPAÑOL DE PARÓNIMOS

DICCIONARIO CONTEXTUAL ITALIANO-ESPAÑOL DE PARÓNIMOS

Editorial:
Arco-libros
EAN:
9788476359914
Ano de edición:
Materia
DICIONARIOS, ENCICLOPEDIAS, ATLAS
ISBN:
978-84-7635-991-4
Páxinas:
796
Encadernación:
TAPA BLANDA O BOLSILLO
lingua:
CASTELLANO
Ancho:
150
Alto:
215
Dispoñibilidade:
DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)
Colección:
MANUALES Y DICCIONARIOS

Desconto:

-5%

Antes:

33,28 €

Despois:

31,62 €
IVE incluído
Comprar

Con el Diccionario contextual italiano-español de parónimos, con más de 7.000 lemas, se amplía el concepto de falso amigo no solo en los niveles léxico-semántico y morfosintáctico, sino también en el fonético-fonológico, con particular atención a la diversidad de su uso  y pronunciación entre italiano y español.
 Cada lema se presenta tomando el italiano como lengua base en sus distintos aspectos contrastivos: marcas lingüísticas, transcripciones fonéticas en algunos casos, polisemia asimétrica y, muy especialmente,  en función de su uso pragmático. Se señala también la presencia de extranjerismos, preferentemente anglicismos, que ponen de relieve su diversa aceptación en las dos lenguas, pero también de italianismos e hispanismos que han entrado respectivamente en español y en italiano con sentido figurado.
 Cuando el lema italiano presenta más de un falso amigo se ha recurrido  a la etimología para explicar la causa del contraste. De ahí que se hayan buscado los contextos más adecuados desde el punto de vista contrastivo, haciendo hincapié en cualquier caso en su distinta frecuencia en cada lengua. Se trata de ejemplos creados a tal fin, de la lengua de uso, del lenguaje literario o bien de lenguajes especializados, con el objetivo de que el lector tenga en sus manos las diferencias más significativas entre estas dos lenguas calificados  erróneamente como afines en diferentes registros.
 Con este diccionario, por lo tanto, se intenta dar un paso más en la investigación lexicográfica italiano-española, incidiendo de forma especial en su aplicación al campo de la didáctica desde una perspectiva cognitiva y aportando nuevas soluciones en los estudios de  traducción, en función de los complejos mecanismos mentales que definen a cada cultura.

Materia en Librería Lendas

Arco-libros en Librería Lendas

  • Atlas toponímico de España -5%
    Titulo del libro
    Atlas toponímico de España
    García Sánchez, Jairo Javier
    Arco-libros
    El Atlas toponímico de España representa toda una novedad dentro del panorama bibliográfico de la toponimia ...
    No disponible

    17,16 €16,30 €

  • Budapest, 1956 -5%
    Titulo del libro
    Budapest, 1956
    Ruíz de Arzúa, Estíbaliz
    Arco-libros
    La muerte de Stalin en 1953, pero sobre todo los ataques oficiales ala  sistema estalinista expuestos en el XX ...
    No disponible

    4,63 €4,40 €

  • Clases y categorías de nombres comunes -5%
    Titulo del libro
    Clases y categorías de nombres comunes
    García Meseguer, Álvaro
    Arco-libros
    En esta obra, un tanto heterodoxa desde el punto de vista de la lingüística clásica, el autor resuelve con t...
    No disponible

    10,92 €10,37 €

  • La corona de Aragón en la Edad Moderna -5%
    Titulo del libro
    La corona de Aragón en la Edad Moderna
    Colás Latorre, Gregorio
    Arco-libros
    Esta síntesis pretende acercar la historia de la Corona de Aragón, desde los Reyes Católicos hasta los decre...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 3-4 dias)

    4,47 €4,25 €

  • La interlengua -5%
    Titulo del libro
    La interlengua
    Adja Balbino de Amoriín Barbieri Durao
    Arco-libros
    La interlengua está dirigido a lingüistas, lingüistas aplicados, profesores de lenguas no maternas, muy espe...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)

    5,72 €5,43 €